Poço de Seda
Poço de Seda
10% de desconto
Antologia Breve (edição bilingue)
Livros Flauta de Luz | distribuição Antígona
O Chile é o país andino que disse não ter índios e que se deu à mentira de ser todo branco. Mas sucede que no Chile estão as terras dos Mapuches, que resistiram ao império dos Incas, logo depois aos Espanhóis e por fim aos prussianos chilenos. Pensamos nestas vertigens quando nos interrogamos sobre o que seja um poeta chileno. Jorge Leandro Rosa (do prefácio)
Poço de Seda é a segunda colectânea da poesia de Jesús Sepúlveda publicada em português; a primeira foi editada no Brasil, em 2020.
«A poesia é uma actividade que se prolonga em sucessivos equilíbrios instáveis e em terríveis quedas e ferimentos. Na poesia de Jesús Sepúlveda há períodos de silêncio e suspensão do mundo, de abertura do vazio na linguagem poética, de abeiramento do abismo da morte. Todas essas experiências revivem no poema e tomam o peso do corpo assim eviscerado da sua alma ou da sua forma cultural. [...] Esta poesia nunca oculta os seus movimentos de nutrição; subjaz-lhe uma poética mergulhada na vida orgânica, que dá lugar a erupções na aparente lisura do mundo verbal. [...] Progressivamente, os poemas em Sepúlveda foram-se abrindo à pluralidade surreal dos seres: o universo dos seus interlocutores alarga-se, torna-se inumano, liberto da linguagem e da sua linearidade. [...] A poesia de Sepúlveda, fundada numa recusa do que ele chama a "razão estética", põe à prova a separação entre arte e vida. É um tópico fulcral.» (Jorge Leandro Rosa, do prefácio)
Jesús Sepúlveda (Santiago do Chile, 1967), poeta e ensaísta, encontra-se radicado nos Estados Unidos, onde é professor no Departamento de Línguas Românicas da Universidade do Óregon. Foi colaborador da extinta revista Green Anarchy e continua a escrever na mais antiga revista anarquista dos Estados Unidos, a Fifth Estate. É autor de O Jardim das Peculiaridades, um dos mais influentes textos do anarquismo crítico da civilização industrial, publicado em 2002, em Buenos Aires, e traduzido para diversas línguas, entre elas o português, em Portugal e no Brasil. Apontado como um dos mais notáveis poetas sul-americanos da sua geração, é autor de uma ampla obra, de onde foram extraídos os poemas que compõem esta antologia.
Autoria: Jesús Sepúlveda
Tradução: Pedro Morais
Ilustração: Miguel Carneiro
Idioma: Português e Espanhol
N.º de páginas: 256
Encardenação: Capa mole
Dimensões: 148 x 210 x 17 mm
Editora: Livros Flauta de Luz
Data de lançamento: maio de 2022